混团世界杯国乒零封克罗地亚 孙颖莎:更加适应比赛氛围(混团世界杯国乒3-0克罗地亚 孙颖莎:已更好适应比赛氛围)
Crafting a news brief
波兰媒体:巴萨、曼城和切尔西考察波兰17岁小将皮图谢夫斯基(波媒称巴萨、曼城、切尔西考察17岁波兰新星皮图谢夫斯基)
你是想看这条传闻的更多细节,还是要我做背景/前景分析?
本赛季苏超最佳阵容:冠军泰州队1人入选,亚军南通队3人在列(苏超本赛季最佳阵容出炉:冠军泰州仅1人上榜,亚军南通有3人入选)
这是要写新闻稿还是做数据/战术解读?另外确认一下:“苏超”指苏格兰超级联赛,还是江苏省(或地区)超级联赛?我再按口径撰写。
上海市政府向海港赠送冠军贺礼:木雕雄鹰和冠军奖杯刺绣(上海市政府赠海港冠军贺礼:木雕雄鹰与奖杯刺绣)
Considering user request options
马竞12月国王杯与联赛比赛间隔仅63小时,违反西球员协会规定(马竞12月国王杯与联赛相距仅63小时,被指违反西班牙球员协会规定)
Explaining the news situation
热那亚vs维罗纳:马利诺夫斯基、洛伦佐-科隆博首发,加利亚尔迪尼、焦瓦内出战(热那亚迎战维罗纳:马利诺夫斯基与洛伦佐-科隆博首发,加利亚尔迪尼、焦瓦内出战)
这是赛前信息吗?要我怎么处理这条:写成简讯/推文、整理为首发名单模板,还是做赛前看点与比分预测?
马德兴:U17亚洲杯明年2月12日分组抽签,国少仍为第三档(马德兴称U17亚洲杯抽签将于明年2月12日进行,国少仍列第三档)
Clarifying tournament details
姆伯莫不想让曼联和喀麦隆起冲突,决定让二者商讨回国时间(为避免曼联与喀麦隆冲突,姆伯莫决定由双方协商回国时间)
你是想写一条新闻口吻的表述吗?这里可能有个主语混淆:姆伯莫效力于布伦特福德,与曼联无直接关联。若你指的是曼联门将奥纳纳与喀麦隆国家队之间的赛期协调,更贴切的写法可以是:
